«Валар Моргулис»: кто и зачем создаёт и изучает вымышленные языки в интернете

Энтузиасты используют сервисы DuoLingo и Memrise, объединяются в сообщества и сами придумывают упражнения и курсы.

«Я английский-то не могу нормально выучить, а они новые языки создают». Для обывателя мир вымышленных языков кажется странным и оттого бесконечно далёким. Просто потому, что рациональных причин для их изучения довольно мало. Они не нужны для работы или путешествий, на них массово не выпускают книги и фильмы.

Из-за этого людей, изучающих такие языки, часто воспринимают как фриков, которые не видят границ между реальностью и выдуманным миром. Но вымышленные языки всё же пользуются популярностью настолько, что сформировали спрос на их изучение в образовательных платформах DuoLingo и Memrise.

TJ рассказывает, как эти сервисы помогают выучить конланги, а также зачем это делать, если ты не эльф и не мать драконов.

Если языки создаются, значит, это кому-нибудь нужно

Искусственно созданные языки или конланги (от англ. CONstructed LANGuages) в некоторых случаях создают для международного общения. Существует большая группа вспомогательных или плановых языков: эсперанто, идо, ложбан и подобные им. Лингвисты сконструировали их как языки-посредники: чтобы люди разных национальностей могли общаться и понимать друг друга.

Вторая группа – это, собственно, вымышленные языки, которые ещё называют артлангами (от англ. ARTistic LANGuages). Их используют в мире искусства: кино, литературе и компьютерных играх. На этих языках разговаривают персонажи, благодаря им авторские вселенные становятся более достоверными, обретают плоть и кровь. Благодаря им зритель верит в происходящее и лезет в интернет за самоучителем.

Здесь и происходит переломный момент: язык выходит за рамки фантастического мира и начинает жить в реальности. Это произошло с несколькими толкиновскими языками, самые популярные из них – языки эльфийской семьи квенья и синдарин.

Так случилось и с клингонским языком, на котором говорят жители инопланетной цивилизации франшизы «Звёздный путь». В 1980-х клингонский по заказу Paramount Pictures изобрёл лингвист Марк Окранд, а сегодня энтузиасты переводят на него Библию и Шекспира («Гамлета» можно купить на Amazon). А в Пенсильвании даже работает Институт клингонского языка.

Клингонский прочно вошёл в культуру, иногда его используют в других художественных произведениях. Например, герои сериала «Теория большого взрыва» свободно говорят на этом языке.

За пределы выдуманной Джорджем Мартином вселенной вышли языки, на которых разговаривают герои фэнтэзи-цикла «Песнь льда и пламени» – дотракийский и высокий валирийский. Их специально для сериала «Игра престолов» создал лингвист Дэвид Питерсон. Языки сразу стали популярными среди фанатов шоу и конлангеров.

Про сцену на дотракийском, приведённую выше, Питерсон рассказывал в одном из своих интервью. По словам лингвиста, ему самому понадобилось 40 попыток, чтобы записать монолог Кхала Дрого на диктофон и даже использовать монтаж.

Когда я, наконец, собрал всё воедино и отправил, то снова посмотрел на реплики и сказал: «Как он [Джейсон Момоа, исполнитель роли Кхала Дрого] будет это делать?». Но он справился: прихватил упаковку пива, пиццу и пошёл в свой номер отеля, где провёл всю ночь, слушая запись и повторяя речь снова и снова. И боже, оно того стоило. Потому что получилось круто!

Есть и третья группа искусственных языков – персональные языки, или языки-наброски. Их создают уже не профессиональные лингвисты, а энтузиасты – ради удовольствия и любви к процессу. Персональные языки обычно получают (или нет) популярность через интернет.

Лингвистка и конлангер Виктория Цветкова рассказала TJ, что у неё есть вымышленный мир (паракосм) со своими народами, культурой и историей. На третьем курсе университета девушка решила создать язык для одной из культур, вдохновившись древнегреческим и старославянским.

Я думала, что первая после Толкина до такого додумалась. Когда я похвасталась этим моей англоязычной подруге, она сказала: «О, конланги, круто, у меня тоже есть три!» Так я узнала, что есть куча людей, которые додумываются до этого, и да, они часто считают, что идут сразу после Толкина. Сейчас популярность конлангов растёт (спасибо, в первую очередь, «Игре престолов», люди теперь знают, что такое возможно), поэтому конлангеров становится больше.

Конлангер Иван Калинин считает, что такие языки можно учить для секретного общения с друзьями. Сам он для этой цели использует язык токипона.

Токипонское сообщество достаточно велико (на его дискорд-сервере сейчас несколько тысяч человек). Кроме того, некоторые мои знакомые конлангеры говорят на токипоне – у нас своя беседа на десяток человек. Я пробовал обучить токипоне некоторых своих друзей не из этого круга, но пока безуспешно.

На сегодняшний день известно более 1500 конлангов. Однако они нужны не только рьяным фанатам сериалов и книг. Искусственные языки занимают важное место в мире научного сообщества – благодаря им лингвисты изучают, как новый язык осваивается человеком, как он функционирует в зависимости от заданных параметров. Такие языки нужны учёным, которые работают с искусственным интеллектом. Для кого-то это становится хобби и гимнастикой для ума.

Конланги редко учат, чтобы на них говорить. Естественно, бывают яростные любители эльфов, которые пишут стихи на квенья, или обожатели клингонов, которые ставят «Гамлета» на клингонском. Но это не конлангеры, это скорее фанаты Толкина/«Звёздного пути»). Чаще изучают грамматику, смотрят тексты с подстрочным переводом, восхищаются структурой и тем, как она классно передает характеристику народа.

Duolingo — три языка и удобная структура

Многие из искусственных языков сегодня можно изучить на специальных образовательных платформах. Например, в Duolingo.

Там представлены три искусственных языка: высокий валирийский (в настоящее время на платформе его пытаются освоить 490 тысяч учеников), клингонский (курс пока работает в бета-версии, однако уже успел собрать 300 тысяч учеников) и эсперанто (282 тысячи учеников).

Все три курса доступны только для англоговорящих пользователей. Их разработала команда специалистов, сотрудники отвечают только за упражнения, всё остальное в сервисе делает искусственный интеллект.

Схема изучения искусственного языка в Duolingo такая же, как и при изучении любого иностранного. Новому пользователю открывают доступ к нескольким разделам. Они разбиты на тематические категории, а категории – на уроки.

В каждом уроке – несколько упражнений, благодаря которым пользователь тренирует грамматику, лексику, восприятие конланга на слух. Вначале будет доступ лишь к первым разделам, новые задания и следующие уровни открывают по мере прохождения курса.

В целом изучение иностранного языка в Duolingo ничем не отличается от изучения языка искусственного. За исключением того, что для, например, немецкого языка в приложении имеются language tips, а в остальных случаях о грамматике приходится скорее строить догадки.

Duolingo подстраивается под конкретные запросы конкретного пользователя. Он может выбирать цель обучения, интенсивность и время занятий – от 5 до 20 минут в день. Если человек изучал язык раньше, для определения уровня владения можно пройти короткий тест, который в зависимости от количества правильных ответов становится либо сложнее, либо легче. В платформе есть система вознаграждений, при желании можно соревноваться с другими учениками.

Пользователи отмечают и минусы сервиса. Чаще всего жалуются на ошибки в упражнениях (особенно в менее популярных языках), однообразные задания, отсутствие живого общения с носителями языка и развития именно устной речи.

В Duolingo слишком долго приходится заниматься базовыми вещами – мало обращают внимания на имеющиеся знания языка, поэтому ты вынужден долго сидеть в начале. Плюс в приложении практически не рассматривают грамматику, знания дают скомкано, нет систематизации.

Memrise – пользовательские курсы и разнообразие

Memrise – такая же бесплатная онлайн-платформа для изучения иностранных и искусственных языков, как и Duolingo. Там есть множество образовательных подкурсов конлангов, большинство из которых доступны только англоговорящим. Например, пользователи могут до какой-либо степени овладеть клингонским, эсперанто, ложбаном, эльфийским языком квенья, языком героев фильма «Аватар» на’ви, дотракийским, валирийским и другими.

По сравнению с Duolingo структура изучения конлангов здесь иная: пользователь определяется с языком и выбирает подкурс. По сути подкурсы – это тематические наборы карточек. В каждой из них – подборка слов, которые необходимо выучить.

Например, желающие изучать клингонский могут начать с подкурса алфавита, затем взять курс базовой грамматики, а после подтянуть вокабуляр. Или в обратном порядке. Или же буду учить всё параллельно — порядок прохождения подкурсов зависит только от пользователя.

Подкурсы на этом сайте бывают двух видов: созданные командой Memrise или пользователями. При этом ни один из искусственных языков, доступных к изучению на платформе, не имеет ни одного подкурса, созданного платформой. Это значит, что она не несёт ответственности за качество образовательного контента и достоверность информации, о чём говорится в условиях пользования.

В Memrise также есть созданные пользователями мнемонические карточки, которые помогают ученикам запомнить новое слово или фразу через изображение или ассоциацию. За один урок пользователю предлагают выучить несколько новых слов (от 5 до 20, зависит от выбора ученика). Сначала пользователь запоминает слова визуально, затем закрепляет их с помощью тестов.

В процессе обучения можно менять интенсивность занятий и проходить несколько курсов одновременно. Как и в случае с Duolingo, в этом сервисе пользователей мотивируют с помощью поощрений и конкуренции.

Как ещё изучать конланги: сообщества, учебники, ютуб

Если хочется изучить какой-либо из конлангов или же создать его самостоятельно, то помимо онлайн-платформ пригодятся и другие ресурсы. Можно начать с большого и официального объединения конлангеров, которое занимается поддержкой и продвижением искусственных языков по всему миру.

Там есть немало полезной любому конлангеру информации — от списка обучающей литературы и фильмов до анонсов тематических конференций. Также здесь можно ознакомиться с языковыми проектами других участников, публиковать свои собственные конланги и просто найти единомышленников.

Официальное членство в клубе конлангеров стоит 35 долларов в год, 25 долларов – студентам и несовершеннолетним. Более молодое сообщество, которое тоже ценят в среде конлангеров, – ConWorkShop. Здесь есть возможность выложить свой конланг бесплатно.

Также можно найти тематические сообщества в соцсетях, например, группу российских конлангеров во «Вконтакте». А можно выбрать путь попроще и воспользоваться вики-учебником по созданию языка: для конлангеров начального, среднего и продвинутого уровня. Пригодится также и онлайн-архив статей и материалов о конлангах.

У Джеффри Хеннинга, автора и редактора популярного среди конлагеров 90-х сайта Langmaker (сейчас он не функционирует, однако все ещё доступен через онлайн-архивы), есть книга Langmaker: Celebrating Conlangs. В ней собраны лучшие статьи и список конлангов, а также множество обучающих материалов, которые могут быть интересны всем, кто учит и создает конланги или только планирует изобрести свой язык.

Предисловие для этой книги написал «отец» валирийского и дотракийского языков Дэвид Питерсон. Сам он также выпустил книгу – «Искусство создания языков: от вымершего языка высших классов до наречия кровожадных воинов-кочевников», она переведена на русский. В ней Питерсон не только рассказывает о своём опыте создания языков, но и даёт необходимые для изобретения собственного языка инструменты и рекомендации.

Стоит также обратить внимание на ютуб-канал лингвиста, где конлангеры найдут познавательные и обучающие видео.

Статья создана участницей Лиги авторов. О том, как она работает и как туда вступить, рассказано в этом материале.

#лигаавторов #лонгриды #образование